上海青夏翻译公司 是中国领先的专业翻译服务提供商, 致力于全球化语境 下的多语种翻译服务。上海翻译公司现拥有一支以外籍翻译专家、 资深教授、归国留 学人员、外语硕士为主的专业翻译队伍,涵盖英、法、德、意、日、 韩、俄等多个语种 ,涉及金融、法律、贸易、汽车、电子、计算机网络等众多领域, 能够满足各种专业 语言翻译的需求。上海翻译公司为满足客户在各专业翻译方面的需求, 实施翻译服务标准 化,现已在多个专业领域建立了多语种的术语库,拥有全面的专 业术语资源。

     翻译公司始终坚持 职业道德准则,以“准确,快捷,守信” 的工作作风,依靠 严格的质量控制体系,规范化的运作流程、独特的审核标准,竭诚为 广大企事业单位、 政府部门、科研机构、社会团体和领事使馆等提供标准化、专业化、 经济化的专业翻译 服务。凭着严格的质量控制体系和良好的售后跟踪服务,备受广大 新老客户的青睐。 来自全球的客户不断加入与我们合作的大队伍中来,我公司提供的 翻译服务逐渐得到 大家的一致认可。完善的翻译服务,让您有更多的时间和精力关 注自己的核心业务 ,使您成为最大的受益者。

     上海德语翻译公司 专业起点高、通晓中西方文化、工 作作风严谨、译文 准确。我们的译者都经过了严格的测试和定期培训,不但具有 良好的中文和德语 双语能力,而且对特定专业领域有一定深度的了解和丰富的翻译 经验。我们专门聘 请了大量优秀的各个行业的翻译专家对所译德语稿件进行专业知识和 专业术语方面的初 步校对,然后再由语言专业译审对译文进行最终审阅并定稿, 从而优质而出色地 完成客户委托的各项翻译任务。

背景知识, -----德语简介


德语简介 德语是德国、奥地 利的官方语言,也是瑞士的4种官方语言之一, 联合国的工作语言之一。属印欧语系日尔曼语族西支。分布于德国、奥地利、列支敦士登,也是瑞士和卢森堡的主要语言之一。此外,德国的阿尔萨斯、洛林、苏联和罗马尼亚等国的德国移民区、以及美国的宾西法尼亚州等地也 有少数人使用德语。使用人口总计约为1.1亿。 德语分为高地德语 (Hochdeutsh)和低地德语( Plattdeutsch)。高地德语是共 同语,它采用了低地德语的某些发音规则,低地德语听上去更象德语和荷兰语。通用的书面语以高地德语为准。各方言之间的差异很大。高地德语和低地德语的语言分界线大致从德国西北部的亚琛起,向东经过莱茵河畔的本拉特 、卡塞尔、马格德堡直到奥得河畔的浮斯腾堡,这条线以南是高地德语,以北是低地德语。 从5~8世纪,在日尔曼语 中发生的第二次音变(也称高地德语音变)使德语从共同日尔曼语中分化出来,逐渐发展成为独立的语言。12~16世纪,由于德国经 济、政治和文化的发展,以及宗教改革家马丁·路德的《圣经》德语译本和他的其他著作的传播,书面共同语开始形成。 现代德语标准音到 19世纪才形成,有 5个单元音: a、e、i、o、u,3个变元音: ä、ö、ü,这8个元音都有长音和 短音,有三个复合元音:ei、au、eu。元音的长短区别 是德语语音的重要特征。长元音和短元音具有区别词义的功能,如Staat(国家), Stadt(城市)。长元音 的拼写标志可以是元音字母重叠aa、ee、oo、ie,也可以是在元音 字母后加h作为长音符号,如 ah、eh、ih、oh、uh、äh、öh、üh,也可以是在元音 后加个辅音字母,如Bad、gut。短元音的标志是 在元音后有重叠的辅音字母或两个以上的辅音,如Bett、Bild。元音e在非重读音节和前 缀中大部分弱化,在后缀中和词尾中完全弱化。辅音的特点:有7对清浊相对的辅音 。浊辅音b、d、g在词尾时起清化作 用,如:lieb、Feld、Tag末尾的辅音分别发 成[p]、[t]、[k]。颤音既可发舌尖 音[r],也可发小舌音 [R]。 德语的词按语法功 能分为10类:冠词、名词、 代词、形容词、数词、动词、连词、介词、副词、感叹词。前六类有词形变化,称为可变词类;后四类无词形变化,称为不变词类。名词有3种性(阳性、阴性 和中性)、4个格(主格、宾格 、与格、所有格)和两个数(单数、复数)。在使用中,除名词本身发生某些变化外,主要依靠名词之前的冠词、代词、形容词和若干数词的变化来表示名词在句中的性、数、格。动词的变位包括人称、数、时(现在时、过去时 、将来时、现在完成时、过去完成时、将来完成时)、语态(主动语态、被动语态)、语式(直陈式、命令式、虚拟式)的变化。动词不定式的词尾大多为en,少部分为 eln、ern,根据其基本形态 (不定式、过去式、第二分词式)变化时的词尾的不同和词干元音是否变换,可分为弱变化、强变化和不规则变化动词。动词将来完成时在现代德语中已极少使用。 德语句子结构的特 点:动词谓语为句子的核心,它要求各格的宾语或介词宾语和各种补语。在普通陈述句中,主语或其他句子成分居句首时,谓语动词总是居第二位。如果谓语由两个部分组成,即由可变部分(时间助动词或情态助动词)和不可变 部分(动词的不定式或第二分词)构成,则可变部分居第二位(在有些句子中居第一位),而不变部分居句尾,这是德语特有的谓语“框架结构”。句法的另一个特点是从句中动词谓语位于句末,其句子成分的排列顺序是:连词 或关系代词—主语和句子其它成分—动词谓语。 德语的词汇量估计 为30万~50万。按其来源可以 分为3种:1,继承词,指从印 欧语和日尔曼语时期流传下来的词语及其派生词与复合词;2,借词,指在历史 上从外族语吸收并已为德语同化了的词;3,外来词,指从外 族语吸收而仍然保留原有特点的词。继承词和借词的重音大部分在第一个音节上,外来词的重音在最后一个音节或倒数第二个或第三个音节上。词汇构成的特点是大量使用派生与复合的手段,复合构成在德语构词法中最为普遍。 两个以上的各种词类的词均可复合成一个新词。名词第一字母都要大写。 德语采用拉丁字母 ,有26个,其中元音 a、o、u有变音形式 ä、ö、ü。另外还有一个字 母β作为短元音之后的 ss的代用形式; β本是由手写花体小 写字母s与z所组成,不算做新 字母。瑞士德语已正式废除了β,一律用ss。x和y只用于拼写外来词 。20世纪30年代以前,德语一 直用花体字母,以后普遍使用普通的拉丁字母。 德语对世界文化有 过明显的贡献。马丁·路德所译的《圣经—新约》对现代德语共同语的形成起了重要作用。在他的启发下,用北欧诸语言所译的《新约》也在本国起了语言的规范作用。19世纪德国哲学提供 了启迪人的心智的概念和术语,直到今天人们谈到哲学问题仍不得不用德文原词以明本义。德国的医学和化学长期领先,这也使德语成为这些学科的研究者必须学习的语言。 German(德国的)一词, 在其它语言中有很多不同的形式,在德语中是deutsch,在西班牙语中是 alemán ,在意大利语中是 tedesco ,在斯堪的纳维亚 诸语言中是tysk 。

服务项目

主要翻译语种

常见问题

联系方式

上海总部:
地 址:上海市浦东新 区金高路2216号金桥谷创意园 3号301-303室(近东陆公路、 金海路 )
邮政编码: 201209
电 话:021-58377363
传 真:021-51685328
MSN:
QQ:16566084
电子邮件: 


北京分部:
地址:北京市安定门外胜 古庄2号企发大厦 F-310
邮编:100029
电话:010-89881919
传真:010-64450500
邮箱:cyrxue@163.com
友情链接:    乐乐棋牌 - 最好玩的棋牌游戏   龙江风采福利彩票-重点推荐   彩票大赢家-信誉认证   美的彩票-首页欢迎你   娱网棋牌 - 最好玩的棋牌游戏